Sve vreme, u stomaku sam osetila da nije nešto u redu sa njim.
Jeg har hele tiden haft fornemmelsen af at der var noget galt med ham.
Ali vreme u zajedništvu æe brzo proæi.
De vil ikke se meget til hinanden.
To mi je bilo najbolje vreme u životu.
High school var den bedste tid i mit liv.
Ako æete ostati neko vreme u gradu, pokušala bih da ga ubedim da vam dozvoli da ga analizirate.
Hvis De boede her, ville jeg overtale ham til at lade Dem analysere ham.
Zar ga nisi ti zvala pozorišni peder sve vreme u školi?
Kaldte du ham ikke "teater-svans" i gymnasiet?
Zapamti, svo izgubljeno vreme u životu je sada iza tebe.
Husk, at livets spildte tid ligger bag dig.
Govor stiže samo dan nakon bombaškog napada u središtu Washingtona u kom je poginulo pet ljudi i jasno je da je stiglo vreme... u sledeæoj fazi rata protiv terorizma.
Talen kommer kun dage efter, en bombe i Washington efterlod fem døde... og skal klart vise-... den næste fase i krigen mod terror.
Kao, kada mi me upoznao, da ne pomisliš da sam samo...... onaj èudni klinac koji je proveo neko vreme u bolnici.
Som, hvis du mødte mig, at du ikke troede, at jeg var at jeg var den underlige knægt, der havde været indlagt på hospitalet.
Znam njihove načine, ratovao sam njihove ratove, odslužio sam svoje vreme, u danima mladosti svoje.
Jeg kender deres metoder, har kæmpet i deres krige. Tjent min tid i dagene i min ungdom.
Lari, doðe vreme u životu u životu svakog muškarca kad mora zaklati sopstvenog zmaja.
Han er en dreng. - En dreng må slå sin egen drage ihjel.
Tata i ja kupujemo delove za kamione, sve vreme u auto radionici.
Far og jeg køber hele tiden dele til lastbilerne i værkstedet.
Zanimljivo je vreme u svetu upravo sada.
Det er en spændende tid i verden.
Produženo vreme u neistraženim podruèjima suzilo je mehanièke sposobnosti broda, ali sreæom, naše pogonsko odelenje koje vodi g.
Den lange tid i rummet har udfordret skibets mekaniske kapacitet men heldigvis har vi mr.
Mora da je ono vreme u mesecu.
Det må være den tid på måneden.
Još uvek ne znamo sasvim gde su bile granice između ovih ljudi, ali znamo da su u Južnom Sibiru, živeli i Neandertalci i ljudi iz Denisove bar neko vreme u prošlosti.
Ve ved ikke helt, hvor grænserne med disse folk lå, men vi ved, at i Sydsiberien, var der både Neanderthaler og Denisovaner, i det mindste på et tidspunkt.
Oni zavise od majke da im ubacuje crviće u njihova mala otvorena usta i to čak tokom dve godine, što je vrlo dugo vreme u životnom veku ptice.
De er afhængige af, at deres mødre stopper orme i deres små, åbne munde i op til to år, hvilket er en virkelig stor del af en fugls levetid.
U žudnji želimo Drugog, nekog da posećujemo sa druge strane, sa kim možemo provesti neko vreme, u čiju ulicu crvenih fenjera možemo da svratimo da vidimo čega ima.
Med begær vil vi have en Anden, en på den anden side som vi kan besøge, som vi kan tilbringe noget tid sammen med, som vi kan besøge og se hvad der foregår i deres 'red light district'.
Oni ne gube vreme u fosilnim jamama i ne izvode umazane eksperimente s elektrohemijskim baterijama kao članovi Britanskog udruženja.
De svinede sig ikke til ved at rode rundt i fossile grave eller udføre grisede eksperimenter med elektriske dynger ligesom medlemmerne af British Association.
(Smeh) Ne provode vreme u samoći.
(Latter) De tilbringer ikke tid selv.
Sad, problem sa zajedničkim online okruženjima kao što je World of Warcraft jeste u tome da je toliko zadovoljavajuće biti sve vreme na ivici epske pobede, da odlučujemo da provodimo svo vreme u ovim svetovima.
Men altså, problemet med samarbejdende online miljøer som World of Warcraft er, at det er så tilfredsstillende at være på kanten af en episk sejr hele tiden, at vi beslutter at tilbringe al vores tid i disse spilverdner.
I razbiće tebe i decu tvoju u tebi, i neće ostaviti u tebi kamena na kamenu, zato što nisi poznao vreme u kome si pohodjen.
og de skulle lægge dig helt øde og dine Børn i dig og ikke lade Sten på Sten tilbage i dig, fordi du ikke kendte din Besøgelses Tid."
Jer andjeo Gospodnji silažaše u odredjeno vreme u banju i mućaše vodu; i koji najpre ulažaše pošto se zamuti voda, ozdravljaše, makar kakva bolest da je na njemu.
Thi på visse Tider for en Engel ned i Dammen og oprørte Vandet. Den, som da, efter at Vandet var blevet oprørt, steg først ned, blev rask, hvilken Sygdom han end led af.)
I posla u Makedoniju dvojicu od onih koji ga služahu, Timotija i Erasta; a on osta neko vreme u Aziji.
Og han sendte to af dem, som gik ham til Hånde, Timotheus og Erastus, til Makedonien; men selv blev han nogen Tid i Asien.
Koja ostade prilika za sadašnje vreme, u koje se prinose dari i žrtve, i ne mogu da se svrše po savesti onog koji služi.
hvilket jo er et Sindbillede indtil den nærværende Tid, og stemmende hermed frembæres der både Gaver og Ofre, som ikke i Henseende til Samvittigheden kunne fuldkomme den, der forretter sin Gudsdyrkelse,
1.0173499584198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?